Fusanosuke

How I Learned to Stop Worrying and Love the Japanese.

ゴドーを待ちながら – Godo o machinagara

Written by admin on Oct 13th, 2009 | Filed under: Words, drama cd, manga, 鳥人ヒロミ

Manga 彩おとこ vol.1 by 鳥人ヒロミ (Toribito Hiromi) is set in Taishou era 大正時代 - (1912 -1926).  Overall very a  lovely manga with fantastic historical setting and clothes,  but what I found very amusing - a misplaced reference in ch.1 page 8.

The character Suo (すおう) makes a witty remark in relation to the name of another character Godou (ごどう) -   ゴドーを待ちながら  which is a Japanese translation of the French play En attendant Godot by Samuel Beckett (the première in 1953).  If the manga is set in Taishou, Sou makes one hell of a future-teller by quoting the name of the play that will not be seen for the next 25 years ^__^

The Drama CD makes the interraction even more exciting.

Last posts in drama cd

Last posts in manga

Last posts in Words

Last posts in 鳥人ヒロミ



Leave a Reply